Quelle culture donner à un enfant issu de deux nationalités ?



Lorsque des enfants naissent d’une union franco-chinoise chacun des conjoints accorde de l’importance à la transmission de sa culture et de ses valeurs. L’histoire personnelle, les relations établies et gardées dans le pays d’origine auront une influence certaine sur l’identité culturelle du parent et sur son envie de transmettre sa culture.

Le enfants qui grandissent dans le pays d’un des parents, s’épanouiront principalement dans la culture de celui-ci et s’éloignent parfois fortement de la culture de l’autre parent. Le conjoint délocalisé souffre alors de se sentir étranger au pays et aussi à ses propres enfants. Le maintien de deux cultures dans un foyer est possible, mais demande des efforts, surtout lorsque les enfants grandissent.

Avant, tout il me semble important qu’un enfant puisse avoir un peu des deux cultures de ses parents. Et cela passe avant tout par l’apprentissage des deux langues de ses parents. L’environnement extérieur peut influencer le maintien ou non de chaque culture. Certains environnements sont parfois hostiles ou peu valorisant pour la culture étrangère. Dans ces conditions, le conjoint « étranger » risque d’éprouver plus de difficultés à pouvoir et à vouloir transmettre sa culture. De plus l’enfant risque d’être moins sensible dans ce genre d’environnement que s’il évolue dans un milieu réceptif et accueillant envers sa culture.

Généralement, les voyages dans le pays de l’autre culture, les visites de la famille, d’amis, la pratique de la langue avec les parents dès la naissance, l’apprentissage de la culture (célébration de fêtes, télévision par satellite qui permet de maintenir un lien avec l’évolution du pays, visite d’expositions ou de centres culturels s’ils existent) et la valorisation de cette culture aux yeux de l’enfant, l’aident à fixer ses racines bi-culturelles. 

Il convient donc de faire preuve d'une grande psychologie et d'une grande tolérance pour la culture de votre conjoint pour permettre à votre enfant de s'épanouir pleinement.

L'enfant dans le couple : le prénom (1ère partie)


Le désir d’avoir un ou des enfants touche évidemment la plupart des couples. La venue d’un enfant pour un couple franco-chinois peut être l’objet de bien des joies mais également de bien des problèmes. En effet, Pour un couple, les différences culturelles font l’objet d’adaptations qui semblent parfois minimes dans un premier temps. C’est souvent quelques années plus tard, et particulièrement lorsque le couple partage la responsabilité de l’éducation des enfants, que ces différences peuvent resurgir avec force et devenir des obstacles insurmontables pour le couple. 

Les chinois préfèrent traditionnellement un garçon comme premier enfant, cela vient du fait que la société chinoise privilégie les garçons. La politique de l’enfant unique n’a fait qu’accentuer cette tendance. J’ai constaté que nombre de chinois(ses) vivant en France gardent cet état d’esprit.

Le prénom de l’enfant est un enjeu important pour un couple : à quelle nationalité, à quelle tradition se rattachera son prénom ? Chaque couple cherche sa réponse. Si vous vivez en France, je vous conseille de prendre un prénom français comme premier prénom, cela facilitera (hélas) la vie de votre enfant dans une société française qui a parfois de vieux relents de racisme. Le deuxième prénom sera asiatique, permettant à l’enfant de pleinement s’identifier à sa double culture et lui permettant une pleine intégration s’il va vivre plus tard en Asie. 

Si vous vivez en Asie, sans avoir l’intention de retourner en France, n’hésitez pas à inverser cette logique et donnez lui un premier prénom asiatique.

Prénom français ne veut pas dire prénom ringard ! Je vous propose une liste de prénoms qui évoquent les deux cultures et qui peuvent vous inspirer dans ce casse-tête qu’est la recherche d’un prénom pour son enfant.

Si vous êtes en manque d’inspiration voici quelques idées de prénoms pour un garçon : Liam, Léo, Nao, Riu, Tao, Tim, Théo, Yann, Hugo …

Et pour une fille : Jade, Ambre, Manèle, Kalaya, Lalie, Mélaine…

Fleurissent également les doubles prénoms, un pour la culture paternelle, un pour la culture maternelle.Vous pouvez aussi choisir des sonorités qui s'énoncent de la même façon dans les deux langues. 

Les gens, le racisme ordinaire et les préjugés


Pour avoir beaucoup voyagé, je peux dire que la France est un pays relativement raciste et peu ouvert sur le monde...il n'y a qu'à voir les scores de l'extrême droite pour s'en rendre compte. Ceci étant dit ce n’est pas le seul, ni le pire....l’ethnocentrisme chinois, justement, n’a rien à nous envier de ce côté là.

Tout couple franco-chinois, qu’il vive en France ou en Chine, sera confronté à ces petites remarques (parfois ces insultes ou pire) qui vous pourrissent la vie. Vous devrez y faire face ensembles. Les causes en sont toujours les mêmes : méconnaissance de l’autre, bêtise…

Cette ambiance quotidienne peut finir par peser sur votre couple. Ce qui fait souffrance, c’est le regard de l’autre, regard réellement rejetant, évitant ou ressenti comme tel après de douloureuses expériences. L’attirance qui vous a attirés l’un vers l’autre a aussi provoqué réticence, rejet ou étonnement de la part de vos proches et amis, de l’institution, de la société environnante : c’est donc le regard des autres qui a transformé votre union en vous étiquetant comme couple particulier. Si l’amour vous a permis dans un premier temps d’oublier, d’aplanir et d’unir vos différences, le monde extérieur s’est toujours trouvé là pour vous les rappeler.

Il n'y a pas de solution miracle à cela mais je peux vous donner un conseil : ignorez la bêtise humaine et avancez dans la vie.


Vos amis et votre couple


Ah les amis…que ferais t’on sans eux ! Il y a deux types d’amis lorsque l’on vit à deux : les amis d’enfance ou de longue date, que l’on a connu avant de rencontrer sa moitié et les nouveaux, ceux que vous vous faîtes lorsque votre couple est formé.

Lorsque vous vous mettez en couple, c’est bien connu, il arrive parfois que vos anciens amis n’acceptent pas ou ne s’entendent pas toujours avec votre moitié. Cette situation est souvent accentuée dans un couple franco-asiatique. En effet, les différences culturelles et les préjugés sont autant de barrières que certains d’entre eux(elles) ne seront pas prêt(e)s à franchir. Dans ce cas là, si vous sentez que le fossé que les divise ne peut être comblé, voyez les séparément ou coupez les ponts. Heureusement la plupart de vos vrais amis seront très heureux(ses) pour vous et intègrerons parfaitement le nouveau cercle social que vous vous serez crée.

Votre couple va également vous permettre de vous faire de nouveaux amis. Tout d’abord, bien sûr, ceux de votre compagnon(pagne). Vous serez surpris(e) des liens que l’on peut tisser avec les amis de la personne qu’on aime (évitez quand même les ex…ça peut faire désordre). J’ai également remarqué que l’on a souvent tendance à fréquenté davantage les gens qui nous ressemblent et vos nouvelles fréquentations seront peut-être des couples interculturels. Cela vous permettra d’échanger vos expériences respectives et de constater que contrairement à ce que certains de vos amis pouvaient vous dire, les couples interculturels épanouis et heureux ne sont pas des exceptions, loin de là….


Les amis sont importants mais sont aussi parfois source de conflits, une sélection naturelle s’établira au fur et à mesure de l’évolution de votre couple.